Al llegar la Navidad se produce, o quizás debería decir, se producía un cambio brutal, sobre todo era en los pueblos donde se entraba en un tiempo de fiesta, jolgorio y despertar de tradiciones que se mostraba a través de los villancicos y en muchos pueblos también con las misas que en unos sitios eran llamadas de aguilandos, en otros de aguinaldos, de la Virgen.
En Huéneja estaban las misas de aguilandos, cosa que dejo para compartir en otro momento. Por ahora me centraré en compartir villancicos que formaron parte de las Navidades de nuestro pueblo durante muchos años,
Las Navidades actuales están centradas más que en las tradiciones propias de ese tiempo concreto en el consumo desenfrenado, cosa que no deja de ser un reflejo de la sociedad actual donde prima el consumo por encima de todo. Es posible que a muchos de los que accedáis a estas aportaciones sobre villancicos os suene un poco a chino lo que pongo, “pero de chino nada”, se cantaban y formaban parte de la forma de ser y expresarse no solo de nuestro pueblo, también era reflejo de la sociedad en general y de las creencias religiosas.
VILLANCICOS
POPULARES
DE HUÉNEJA.
DEDICATORIA
Esta aportación y las que sigan sobre villancicos populares, quiero dedicárselas a:
Mi dedicatoria también para Germán TEJERINO, sin cuya publicación Poesía y música de Navidad en Granada estas recopilaciones que voy a compartir habrían quedado cojas. De ellos son las partituras que recojo en estas aportaciones referidas a villancicos.
Tengo que agradecer y nombrar también a las alumnas de la escuela de adultos de huéneja por su esfuerzo en rescatar tradiciones y raíces de nuestra tierra.
LAS TRADICIONES SON HITOS QUE YACEN EN LO PROFUNDO DEL SUBCONSCIENTE. LAS MÁS PODEROSAS SON LAS QUE NO PODEMOS DESCRIBIR; DE LAS QUE NI SIQUIERA SOMOS CONSCIENTES.
ELLEN GOODMAN.
Nada de lo que reflejaré en estas aportaciones es cosecha propia, es gracias a las fuentes que reflejo y a muchas personas mayores del pueblo sin las cuales yo no conocería las letras de esos villancicos y por tanto sería imposible reflejarlas ni compartirlas.
DOCUMENTACIÓN Y BIBLIOGRAFÍA
Archivo parroquial de Huéneja. – A.P.H.
Ensayo sobre fiestas populares. - Antonio Merino Madrid.
Poesía y música de Navidad en Granada. – Germán Tejerino Robles . Exma. Diputación de Granada.
España Tierra de María. – José Sánchez Vaquero.
Boletines de la escuela de adultos de Huéneja.
AGRADECIMIENTOS
También y antes de empezar a compartir quiero dar las gracias a todos los que en su momento me aportaron con gran voluntad y desinteresadamente parte de sus recuerdos. Les estaré siempre agradecido y se lo expresé en su momento a todos y cada uno/a de ellos/as por esta contribución cultural. Colaboraron y por tanto son cómplices para que formas y costumbres de nuestros antepasados se mantengan en el tiempo y pueda seguir conociéndose su existencia, aunque no transmitiéndose su práctica a las generaciones venideras.
Los villancicos que siguen a continuación han sido recogidos de diferentes personas que se han prestado y puesto en marcha su memoria para recordar las navidades que vivieron durante muchos años en Huéneja y que según me expresaban, echaban de menos aquellas navidades llenas de alegría en las que la fiesta pasaba de la iglesia a la calle, viviendo de forma intensa tanto los actos religiosos como los pasacalles, pidiendo “el aguilando”, o en fiestas de grupos que se organizaban en las casas.
Estos villancicos se cantaban como es lógico en las Navidades, pero se empezaba en los primeros días de diciembre con los ensayos para las misas de “aguilandos”, misas que se iniciaban oficialmente el día de Santa Lucia, 13 de diciembre, llegando hasta el día de Reyes, en que se considera cierre de la Navidad.
Las Misas de Aguilandos las compartiré en una futura aportación.
Sin la voluntad e interés de las personas que me pasaron sus recuerdos, no sería posible hacer estas aportaciones de villancicos, aunque no les nombre de forma particular en su aportación concreta, ellas y ellos supieron en su momento que les estaba muy agradecido y que seguramente se lo agradecerán otras personas que en el futuro puedan consultar estas letras que expresan la raíz, el sentimiento y el hacer de un pueblo en unas fiestas concretas como son las Fiestas de Navidad.
Posiblemente, al tratarse de una transmisión oral, alguien encuentre algún matiz o palabra que entienda se decía de otra forma o defienda que era una palabra diferente. Se acepta la crítica, pero considero que lo importante es que queden reflejados para que puedan ser consultados y utilizados en el futuro sin miedo a que con la desaparición de nuestros mayores también desaparezcan estas y otras tradiciones que forman y han formado parte de nuestro legado no material,(inmaterial) que es más importante que el material y tenemos que intentar que no sea olvidada de forma definitiva su existencia en el pasado.
Algunas letras son aplicables a diferentes tonos, tengan en cuenta este detalle los críticos, por lo que es posible que alguien identifique alguna letra como más conocida en otro villancico que en el que aparezca, muchos de los cuartetos se pueden poner en diferentes villancicos, esta es una de las riquezas de nuestra tradición. Para recordar villancicos no es necesario que sean fechas de Navidad, al estar disponibles por este medio y gracias a las nuevas tecnologías pueden consultarse y visualizarse en cualquier momento del año y con ello recordar, conocer y en cierto modo sentir un poco la Navidad.
LA LIQUIDÓ, LA LIQUIDÉ.
La Virgen va caminando,
liquidó, la liquidé,
la Virgen va caminando,
camina para Belén,
camina para Belén.
Como el camino es tan largo,
liquidó, la liquidé,
como el camino es tan largo
pide el niño de beber,
pide el niño de beber.
Niño no me pidas agua,
liquidó, la liquidé,
niño no me pidas agua
que no hay donde beber,
que no hay donde beber,
Que vienen los ríos turbios,
liquidó, la liquidé,
que vienen los ríos turbios
y no se puede beber,
y no se puede beber.
Que las fuentes manan sangre,
liquidó, la liquidé,
que las fuentes manan sangre
y los arroyos también,
y los arroyos también.
Más arriba, más abajo,
liquidó, la liquidé,
más arriba, más abajo,
hay un huerto naranjel,
hay un huerto naranjel.
Cargadito de naranjas,
liquidó, la liquidé,
cargadito de naranjas
que más no puede tener,
que más no puede tener.
Es un ciego el que lo guarda,
liquidó, la liquidé,
es un ciego el que lo guarda,
ciego que no puede ver,
ciego que no puede ver.
Dame ciego una naranja,
liquidó, la liquidé,
Dame ciego una naranja
para el niño entretener,
para el niño entretener.
Entre usted señora y coja,
liquidó, la liquidé,
entre usted señora y coja
las que sean menester,
las que sean menester.
La Virgen como es tan corta,
liquidó, la liquidé,
la Virgen como es tan corta
no cogió na más que tres,
no cogió na más que tres.
Una para el niño bello,
liquidó, la liquidé,
una para el niño bello
y otra para San José,
y otra para San José.
Y otra que quedó en sus manos,
liquidó, la liquidé ,
y otra que quedó en sus manos
para el niño entretener,
para el niño entretener
Un poquito más alante,
liquidó, la liquidé,
un poquito más alante
dice el ciego que ya ve,
dice el ciego que ya ve.
¿Quien ha sido esa Señora?,
liquidó, la liquidé,
¿quien ha sido esa Señora,
que me ha hecho tanto bien?,
que me ha hecho tanto bien.
Era la Virgen María,
liquidó, la liquidé,
era la Virgen María
que camina hacia Belén,
que camina hacia Belén.
CELOS DE SAN JOSÉ
Aproximarse a escuchar
estos nuevos villancicos
que sirven para pasar
la Nochebuena, un ratico,
con buen pan de aceite,
buenos manteaos,
un pavo relleno
y la bota a un lao.
Una noche en su aposento
soñó la Virgen María
que el hijo del Padre Eterno
en su vientre encarnaría.
La Virgen decía:
“¡si fuera verdad!
¡si lo que he soñado
fuera realidad!”.
A las tres noches siguientes
volvió a soñar otra vez
lo mismo, y que nada de esto
le dijera a San José.
La Virgen decía:
“¿será verdad esto?”
y una voz le dijo:
“señora es muy cierto”.
“¿Quién será esta voz tan dulce
que de señora me trata
no mereciéndome yo
tantísimas alabanzas?”
“Merecéis Señora
eso y más también,
que vais a ser madre
del Dios de Israel”.
“Yo soy el ángel Gabriel
que vengo, Virgen María,
a traeros la embajada
que el Padre eterno me envía.
Adiós, Virgen Pura,
luz resplandeciente,
que el hijo de dios
saldrá de tu vientre”.
“Al Padre Eterno en mi nombre,
Gabriel, las gracias le das
por elegirme por Madre
del que al mundo ha de salvar.
Dile que si en algo
me necesitara,
dile que soy suya
en cuerpo y en alma”.
San José, que vio a su esposa
que el vientre se le aumentaba
empezó a tomarle celos
sin saber lo que pasaba.
“¡Como me has faltado,
esposa querida!,
¡me voy a un desierto
a pasar mi vida!”.
San José cogió su ropa
y salió de la ciudad
y oyó una voz que le dice:
“¡Oye José!, ¿a dónde vas?”.
Al oír la voz
se quedó parado,
cuando vio que un ángel
se le puso al lado.
“Desecha, José, esos celos
que de tu esposa has tomado.
Ella está pura y sin mancha,
concebida sin pecado.
Y tú de tu esposa
ten seguridad
de que no ha manchado
su virginidad”.
“Vuélvete, José, a tu casa
y pide a tu esposa perdón
que lo que lleva en su vientre
no es por obra de varón.
Que ha sido elegida
por el padre eterno
para ser la Madre
del rey de los cielos”.
“Muchas gracias, ángel mío,
del consejo que me has dado.
Voy a pedirle a mi esposa
perdón, porque le he faltado”.
Él llegó a su casa
y se arrodilló
y a la Virgen Pura
perdón le pidió.
“Me arrodillo esposa mía,
sin levantarme de aquí,
hasta que no me perdones
lo mucho que te ofendí.
Perdóname, Reina
entre las mujeres,
bendito es el fruto
que en tu vientre tienes”.
“¿Sabes por qué no te dije,
José, lo que me pasaba?
porque el ángel me encargó
que en secreto lo guardara.
Y aquel mismo ángel
te lo ha revelado,
de mí nunca dudes,
ya estás perdonado”.
La Virgen y San José
se abrazaron al instante
dándose los dos palabra
de seguir igual que antes.
San José le dice
con mucho cariño:
“seremos felices
cuando nazca el Niño”.
CAMINO DE EGIPTO VA
Camino de Egipto van o(La Virgen a Egipto va)
huyendo del rey Herodes,
por el camino han pasado
muchos fríos y calores.o (hambres, fríos y temblores)
Al Niño lo llevan
con grande cuidado
porque el rey Herodes
quiere degollarlo.
Caminando como iban,
a un labrador que allí había,
le ha preguntado la Virgen:
“labrador ¿qué es lo que hacía?”.
Y el labrador dice:
“señora sembrando
estas pobres piedras
para el otro año”.
Fue tanta la multitud
que Dios le mandó de piedras,
que parecía un peñasco
aquella maldita siembra.
Este fue el castigo
que Dios le mandó
por ser mal hablado
aquel labrador.
Ya que iban más adelante,
a otro labrador que había,
le ha preguntado la Virgen:
“labrador ¿qué es lo que hacía?”.
Y el labrador dice:
“señora, sembrando
un poco de trigo
para el otro año”.
“Ven mañana a recogerlo,
o (mañana ven a segarlo)
sin ninguna detención,
este milagro lo hace
el Divino Redentor.
Si acaso vinieran
por mí preguntando
diles que pasé
estando sembrando”.
El labrador confiado,
a la noche fue a su casa
contándole a su mujer
todo lo que a él le pasa.
Cogieron las hoces
y al otro día fueron
a segar el trigo,
se lo hallaron seco.
Estando segando el trigo
ven venir tres a caballo, o (pasaron seis a caballo)
por una mujer y un niño
y un viejo van preguntando.
Y el labrador dijo:
“cierto es que los vi.
estando sembrando
pasar por aquí”.
¿Qué señas lleva ese gente?,
yo nó se las negaré,
la mujer es muy hermosa
y el niño parece un sol
y el pobre del viejo,
por lo regular
sobre veinte años
le podrá llevar.
Roneaban los caballos,
echándoles mil reniegos,
porque no han podio lograr
aquello que era su intento.
Y su intento era
recogerlos presos
y entregarle al niño
a aquel rey soberbio.
SOY UN POBRE PASTORCITO
Estribillo:
Caminando, camina ligero,
no te canses no, de caminar,
que te espera José y María,
con el niño en el portal,
que te espera José y María,
con el niño en el portal.
Soy un pobre pastorcito,
que camina hacia Belén,
voy buscando al que ha nacido,
Dios con nosotros, Manuel,
voy buscando al que ha nacido,
Dios con nosotros, Manuel.
Estribillo.
Aunque soy pobre le llevo,
un bellísimo vellón,
para que le haga su madre,
un pellico de pastor,
para que le haga su madre,
un pellico de pastor.
Estribillo.
Guardadito aquí en el pecho,
yo le llevo el mejor don,
al niñito que ha nacido,
le llevo mi corazón,
al niñito que ha nacido,
le llevo mi corazón.
Estribillo.
Cansadito no me canso,
no me canso, nó, de caminar,
voy buscando al rey del cielo,
voy buscando al Mayoral,
voy buscando al rey del cielo,
voy buscando al mayoral.
NIÑO HERMOSO
Estribillo:
Suenen los panderos, las castañetillas,
vaya una coplilla,
de la gitanilla,
al bello Zagal.
Ay, ay, ay, al bello Zagal,
ay, ay, ay, al bello Zagal.
Niño hermoso, manso corderito,
que estás desnudito, que frío tendrás,
aquí tienes, la mula y el buey,
los que con su vaho,
te calentarán,
Ay, ay, ay, te calentarán,
ay, ay, ay, te calentarán.
Estribillo.
Aquí tienes a la gitanilla,
que incá de rodillas, te viene a adorar,
a decirte la buenaventura,
de que el rey Herodes
te perseguirá,
Ay, ay, ay, te perseguirá,
ay, ay, ay, te perseguirá.
Estribillo.
Niño chiquitito, quisiste nacer,
en un Santo establo, Portal de Belén,
por cuna un pesebre, por techo un portal,
la mula y el buey, te acompañarán,
Ay, ay, ay, te acompañarán,
ay, ay, ay, te acompañarán.
Estribillo.
Oro, incienso, mirra y tributos,
al rey de los cielos, que ha nacido ya,
naranjita china, hojas de limón,
la Virgen María,
madre del Señor,
Ay, ay, ay, madre del Señor,
ay, ay, ay, madre del Señor.
Estribillo.
Niño chiquitito, de la Noche Buena,
cantemos alegres, no lloremos penas,
niño chiquitito, quisiste nacer,
en un pobre establo, Portal de Belén,
Ay, ay, ay, portal de Belén,
ay, ay, ay, portal de Belén.
Estribillo.
Un rústico establo abrigo le da,
por cuna un pesebre, por techo un portal.
en lecho de pajas, en cueros está
el que a las estrellas
las hará brillar,
Ay, ay, ay, las hará brillar,
ay, ay, ay, las hará brillar.
Estribillo.
Venid pastorcillos, venid a adorar
al rey de los cielos, que ha nacido ya.
con música y baile y alegría santa,
al niño le cantan,
“Gloria celestial”,
Ay, ay, ay, “gloria celestial”,
ay, ay, ay, “gloria celestial”.
Estribillo.
Niño hermoso, eres mi consuelo
y con mi desvelo te vengo a buscar.
Aquí tienes a la gitanilla
que incá de rodillas,
te viene a adorar,
Ay, ay, ay, te viene a adorar,
ay, ay, ay, te viene a adorar.
Estribillo.
El Niño se duerme y empieza a soñar,
piensa que las almas, Él viene a salvar.
Jesús y María, María y José,
esperanza mía, salvadnos los tres.
Ay, ay, ay, salvadnos los tres,
ay, ay, ay, salvadnos los tres.
Estribillo.
Niño chiquitito, que contento estás
con tu padre y madre en ese portal,
niño chiquitito quisiste nacer,
en un pobre establo,
portal de Belén.
Ay, ay, ay, portal de Belén,
Ay, ay, ay, portal de Belén.
Estribillo.
Niño chiquitito, por tu nacimiento
que a todos nos traes locos de contento,
niño chiquitito quisiste nacer,
en un santo establo,
portal de Belén.
Ay, ay, ay, portal de Belén,
Ay, ay, ay, portal de Belén.
Estribillo.
Niño chiquitito, hermoso clavel
súbete a los cielos con Santa Isabel
niño chiquitito quisiste nacer,
en un santo establo,
portal de Belén.
Ay, ay, ay, portal de Belén,
Ay, ay, ay, portal de Belén.
Estribillo.
¡QUE ALEGRÍA QUE TRAIGO
Las dos partituras que siguen corresponden a este mismo villancico, la primera es del estribillo y la otra de las estrofas entre estribillos.
Estribillo:
¡Ay, ay, ay! que alegría que traigo,
¡ay, ay, ay! que contento que vengo,
¡ay, ay, ay! esta si que es la gloria,
¡ay, ay, ay! para subir al cielo.
Resuenen, resuenen, porque va a nacer,a partir de Nochebuena se dice:(ya nació)
entre humildes pajas el Dios de Israel. También decían(elNiño Manuel) o
(Niño de Dios)
Venid que hoy es nochebuena,
venid, venid a Belén,
venid, a ver el Mesías,
venid a ver nuestro bien.
Venid, a ver el Mesías,
venid a ver nuestro bien.
Estribillo.
Los pastores que allí había,
por aquellos circuitos,
un ángel le ha revelado,
el nacimiento de Cristo.
Un ángel le ha revelado,
el nacimiento de Cristo.
Estribillo.
Tocaron los instrumentos,
con alegría y con paz,
y armaron tanto jaleo,
que se estremeció el portal.
Y armaron tanto jaleo,
que se estremeció el portal.
Estribillo.
Los ángeles por los aires,
con divinos resplandores,
cantando gloria “in excelsis”,
anuncian a los pastores.
Cantando gloria “in excelsis”,
anuncian a los pastores.
Estribillo.
En el portal de Belén
hay una piedra redonda,
donde puso Dios los pies
para subir a la gloria.
Donde puso Dios los pies
para subir a la gloria.
Estribillo.
La Virgen coge a su niño
y le pone los zapatos,
y San José le decía,
Jesús mi niño que guapo.
Y San José le decía,
Jesús mi niño que guapo.
Estribillo.
La Virgen esta lavando
y tendiendo en el rosal,
y San José le decía
quítalos que va a nevar.
Y San José le decía
quítalos que va a nevar.
Estribillo.
ESTE PRECIOSO NIÑO
Este villancico comparte partitura o es muy similar con otro conocido por A BELÉN PASTORES y que comparto a continuación.
Cuando buscaba las letras de ellos encontré que según quien me las proporcionaba las cantaba con la misma música pero poniendo la letra del otro, mezclando o alternando los estribillos, defendiendo que “¡ese se cantó así toda la vida!”.
¿quién soy yo para dudar si no cuento con constancia escrita ni grabaciones que respalden o desmientan lo que defienden los testigos portadores de recuerdos y tradiciones.?
Son las cosas de la trasmisión oral y aunque esa trasmisión cree sus dudas no hay otro remedio que respetarlo y aceptarlo por bueno.
Estribillo:
Vamos pastores, vamos,
vamos para Belén,
a ver en este niño,
la gloria del Edén,
a ver en este niño,
la gloria del Edén.
Sí, sí, sí,
la gloria del Edén.
Este precioso niño,
María me lo dará,
cuando a comulgar voy,
me dice sin cesar,
que en su corazón tiene,
un palacio real,
que en su corazón tiene,
un palacio real.
Estribillo.
Este precioso niño
yo me muero por Él,
su boquita me encanta
sus ojitos también.
Su madre le acaricia
el padre mira en Él
y los dos extasiados
contemplan aquel ser.
y los dos extasiados
contemplan aquel ser.
Estribillo.
A BELÉN PASTORES
Estribillo:
A Belén pastores,
a Belén chiquillos,
que ha nacido el rey
de los angelillos,
que ha nacido el rey
de los angelillos.
Estribillo 2:
Y los Serafines
todos a porfía
de los cielos bajan
a ver a María
de los cielos bajan
a ver a María.
A este villancico se le pueden unir casi todos los cuartetos que aparecen para otros villancicos compartidos..
Este precioso niño,
María me lo dará,
cuando a comulgar voy,
me dice sin cesar,
que en su corazón tiene,
un palacio real,
que en su corazón tiene,
un palacio real.
Estribillo.
Este precioso niño
yo me muero por Él,
su boquita me encanta
sus ojitos también.
su boquita me encanta
sus ojitos también.
Su madre le acaricia
el padre mira en Él
y los dos extasiados
contemplan aquel ser.
y los dos extasiados
contemplan aquel ser.
y los dos extasiados
contemplan aquel ser.
Estribillo.
CANTAREMOS
Este era el más utilizado para la ceremonia de adorar al Niño al terminar las misas de aguilandos, procuraban adaptar el tiempo y si era necesario lo repetían hasta terminar la adoración por parte de los feligreses, del coro y de los músicos. Entre el estribillo y las letras los músicos solían repetir la música y eso ayudaba para prolongar y hacer tiempo durante la adoración.
Estribillo:
Cantaremos, bailaremos
en obsequio del Dios de Israel,
viva, viva la Virgen María
y su esposo el señor San José,
adoremos todos a este niño
que ha nacido esta noche en Belén.
El día que nació el niño,
Hubo tal baile y tal fiesta,
que hubo pastor que rompiera
cien pares de castañetas.
Estribillo.
En Belén tocan a fuego,
del portal salen las llamas,
un grano de trigo bello
que ha caído entre las pajas.
Estribillo.
Tres reyes que del oriente,
guiados por una estrella,
han venido a hacer parada
donde estaba la Doncella.
Estribillo.
Niño mío en el portal,
te adora la Virgen pura,
y los ángeles te cantan
gloria a Dios en las alturas.
Estribillo.
En el portal de Belén,
gitanillos han entrado,
y al niño recién nacido
los pañales le han quitado.
Estribillo.
La Virgen se está peinando,
al pie del altar mayor,
San José le hace la trenza
y el niño le ata el cordón.
Estribillo.
La virgen es panadera,
quien comiera de su pan,
las barandillas de oro
los cedazos de cristal.
Estribillo.
La Virgen está lavando,
y el niño de Dios tendiendo,
los pajarillos cantando
y el romero floreciendo.
Estribillo.
Al niño van a envolver,
y le faltan las reatas,
traeremos las de María
que son anillos de plata.
Estribillo.
En Belén, Belén pastores,
veréis lo que no habéis visto,
en un portal derribado
el nacimiento de Cristo.
Estribillo.
Y somos las gitanillas,
venimos con mil amores,
a traerte las mantillas
todas bordadas en primores.
Estribillo.
La Virgen lo tiene en brazos,
y a ratitos San José,
quien pudiera ser esclavo
y ayudárselo a tener.
Estribillo.
En el portal de Belén,
hay una piedra redonda,
donde puso Dios los pies
para subir a la gloria.
Estribillo.
Pudiendo nacer el Niño
en un tabaque de flores,
va a nacer en un pesebre
lleno de paja y granzones.
Estribillo.
Cantaremos, bailaremos
en obsequio del Dios de Israel,
viva, viva la Virgen María
y su esposo el señor San José,
adoremos todos a este niño
que ha nacido esta noche en Belén.
En Belén.
En la adoración al Niño después de las misas, la última vez que se cantaba el estribillo se remataba repitiendo las palabras: EN BELÉN con un tono más fuerte y cortado. Con el estribillo se cerraba el villancico al terminar la adoración de los músicos
No hay comentarios:
Publicar un comentario